Конвенция о международном факторинге

Содержание

2.8.2 Конвенция УНИДРУА о международном факторинге

  • Международный факторинг и Конвенция УНИДРУА

    Международный факторинг преследует те же цели, что и внутренний — удовлетворить потребности клиента в оборотных средствах. Но в отличие от внутреннего международный (внешний) факторинг предполагает, что поставщик и дебитор являются резидентами разных государств. Поэтому международный факторинг применяется…
    (Факторинг и секьюритизация финансовых активов)

  • Внутренний и внешний (международный) факторинг

    Основное отличие данных видов факторинга заключается в том, являются ли участники сделки резидентами одной страны. При внутреннем факторинге все три стороны факторинговой сделки: фактор, поставщик (клиент), покупатель (должник) осуществляют свою бизнес-деятельность на территории одного государства (Российской…
    (Факторинг и секьюритизация финансовых активов)

  • Конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ) 1957 г.

    В отношении полной или частичной утраты груза. В соответствии со ст. 23 предел ответственности составляет 25 «первоначальных» франков за один килограмм веса брутто. Кроме того, подлежат возмещению расходы на перевозку, таможенные пошлины и другие расходы в связи с перевозкой грузов. В отношении…
    (Транспортно-экспедиторские услуги при международной перевозке грузов)

  • Протокол к Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ) 1978 г.

    В ст. 23 предел ответственности в 25 «первоначальных» франков за один килограмм при полной или частичной утрате груза заменен 8,33 расчетной единицы за один килограмм. Расчетной единицей является СПЗ. Государства, которые не являются членами МВФ и законодательство которых не позволяет использовать СПЗ,…
    (Транспортно-экспедиторские услуги при международной перевозке грузов)

  • Транспортный контроль за выполнением Межправительственных соглашений и требований международных конвенций при осуществлении международных автоперевозок, соглашение ДОПОГ. Транспортный контроль при перевозке опасных грузов


    (Организация проведения отдельных видов государственного контроля таможенными органами в пунктах пропуска через государственную границу РФ)

  • Международные институты факторинга

    Крупнейшие международные ассоциации FCI, или Международное объединение факторов, и IFG, как было установлено ранее, играют важнейшую роль в двухфакторных моделях международного факторинга. Наряду с международными ассоциациями не менее значительными в рамках региона или отдельной страны оказываются региональные…
    (Факторинг и секьюритизация финансовых активов)

  • Международные конвенции

    Международные конвенции являются важным элементом международной системы противодействия легализации преступных доходов и финансированию терроризма и совместно с рекомендациями ФАТФ создают комплексные международные стандарты в сфере ПОД/ФТ. Конвенции закладывают основы организации и правового обеспечения…
    (Правонарушения в финансовой сфере России. Угрозы финансовой безопасности и пути противодействия)

  • Международные транспортные договоры (конвенции, соглашения, протоколы)

    В прошлом каждый вид транспорта был независим от других. Если товары из исходной точки в точку назначения доставлялись несколькими различными видами транспорта, то каждый участок Вид транспорта Название конвенции Дата принятия / вступления в силу Кто готовил Географи…
    (Транспортно-экспедиторские услуги при международной перевозке грузов)

  • Документарный режим в соответствии с международными транспортными конвенциями

    Выдача бумажного документа Все рассматриваемые конвенции (см. с. 45-48) требуют выдачи транспортного документа или предусматривают, что транспортный документ может быть потребован либо отправителем, либо перевозчиком. Конвенции, регулирующие железнодорожный и дорожный транспорт, требуют выдачи…
    (Транспортно-экспедиторские услуги при международной перевозке грузов)

Факторинг: российское законодательство и конвенция УНИДРУА Текст научной статьи по специальности «Государство и право. Юридические науки»

Факторинг: российское законодательство и Конвенция УНИДРУА

ПРОКОФЬЕВ Александр Сергеевич, младший научный сотрудник

ИЗиСП

Принято считать, что факторинг зародился в США в середине XIX в., когда в условиях недостаточности развития транспорта и коммуникаций для реализации товаров на удаленных рынках производители привлекали посредников (факторов). Последние реализовывали товары на условиях консигнации, оказывая своим клиентам услуги по маркетингу, хранению, сбыту и ведению дел, а также по взысканию с покупателей платы за товар и защите от «плохих долгов». С развитием средств транспорта отпала необходимость в услугах по консигнации, и на первый план вышла уже не коммерческая, а финансовая функция фактора, т. е. услуги по гарантированию получения выручки и финансированию клиента. В Европе факторинг появился в 50-е гг. ХХ в. и сразу же стал рассматриваться в первую очередь как услуга по финансированию, а не по сбыту товаров и ведению дел. При этом функции фактора в виде оказания дополнительных финансовых услуг, например по учету и инкассированию задолженности, не исчезли, а наряду с финансированием составили существенный признак факторинга в зарубежных правопорядках как англо-американской, так и романо-германской правовой семьи1.

Когда назрела необходимость унификации материально-право-

1 См.: Овсейко С. Факторинг: сравнительный анализ российского, зарубежного и международного законодательства и практики // Внешнеторговое право. 2007. № 1. С. 11, 12.

вых норм в области трансграничной уступки прав требования, Международным институтом по унификации частного права (УНИДРУА) было принято решение о разработке единообразного свода правил в области международного факторинга. Впоследствии в тесном сотрудничестве с экспертами ряда государств такой свод был подготовлен для принятия в форме конвенции.

Подготовленная под эгидой УНИДРУА Конвенция в области международного факторинга была принята 28 мая 1988 г. в Оттаве (далее — Оттавская конвенция). Текст этой Конвенции принят на рабочих языках УНИДРУА — английском и французском (англ. — UNIDROIT Convention on International Factoring, фр. — Convention d’UNIDROIT sur l’affacturage international)2. Существует несколько неофициальных ее переводов на русский язык3.

При оценке роли Оттавской конвенции в регулировании отношений в области коммерческой деятельности в литературе отмечается, что она составляет комплексное регулирование с другими актами в данной сфере, в частности с Конвенцией ООН о договорах между-

2 Оба текста доступны на официальном сайте УНИДРУА. URL: www.unidroit.org.

3 Конвенция УНИДРУА по международным факторным операциям (факторингу) (см. СПС «КонсультантПлюс»); Конвенция ЮНИДРУА о международном факторинге (см.: Журнал международного частного права. 1995. № 4. С. 28—36); Конвенция УНИДРУА по международным факторинговым операциям (см. официальный сайт Ассоциации факторинговых компаний. URL: asfact.ru (на официальном сайте УНИДРУА есть ссылка на этот документ, однако снимается ответственность за его точность)).

народной купли-продажи товаров (1980)4.

Оттавская конвенция вступила в силу 1 мая 1995 г. в соответствии с ее п. 1 ст. 14 — в первый день месяца, следующего за истечением периода в шесть месяцев после даты подачи третьего документа о ратификации. На данный момент рассматриваемая Конвенция подписана 18 государствами, среди которых Соединенное Королевство и США, из них семь государств ратифицировали ее, в том числе Франция и ФРГ. Представители СССР участвовали в разработке этой конвенции, однако Российская Федерация не подписала ее. При этом очевидно, что отечественный законодатель принимал во внимание положения Оттавской конвенции при разработке гл. 43 ГК РФ, посвященной финансированию под уступку денежного требования5.

В связи с изложенным интересно рассмотреть регулирование факторинга в Оттавской конвенции и целесообразность присоединения России к данному международному договору.

В отечественной правовой литературе термины «факторинг» и «финансирование под уступку денежного требования» зачастую используются как синонимы6. В то же время в международной практике факторинг понимается как частный случай финансирования под уступку денежного требования наряду с такими основанными на цессии договорными отношениями, как форфейтинг, проектное финансирование, рефинансирование, секьюритизация7.

4 См.: Вилкова Н. Г. Договорное право в международном обороте. М., 2002. С. 171.

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

5 См.: Агафонова Н. Финансирование под уступку денежного требования // Хозяйство и право. 2000. № 6. С. 111.

6 См.: Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации: часть вторая: учеб.-практ. коммент. / под ред. А. П. Сергеева. М., 2010 (автор комментария — А. А. Павлов).

7 См.: Report of the Working Group on International Contract Practices on the

Сфера действия Оттавской конвенции распространяется, во-первых, на договоры о факторинге, в соответствии с которыми одна сторона, именуемая в конвенции поставщиком (англ. — supplier), может или должна уступить другой стороне, именуемой фактором (англ. — factor), дебиторскую задолженность (англ. — receivable), вытекающую из договоров по продаже товаров, а также выполнению работ и оказанию услуг (п. 3 ст. 1).

Во-вторых, чтобы указанные договоры факторинга подпадали под регулирование Оттавской конвенции, согласно ее абз. 3 п. 2 ст. 1 необходимо принятие фактором на себя хотя бы двух из следующих обязательств:

1) финансирование поставщика, включая заем и предварительный платеж;

2) ведение учета в отношении дебиторской задолженности;

3) предъявление к оплате дебиторской задолженности;

4) защита от неплатежей со стороны должников по дебиторской задолженности.

В пункте 1 ст. 824 ГК РФ под договором финансирования под уступку денежного требования понимается договор, по которому одна сторона (финансовый агент) передает или обязуется передать другой стороне (клиенту) денежные средства в счет денежного требования клиента (кредитора) к третьему лицу (должнику), вытекающего из предоставления клиентом товаров, выполнения им работ или оказания услуг третьему лицу, а клиент уступает или обязуется уступить финансовому агенту это денежное требование.

Оттавская конвенция и ГК РФ по-разному определяют существенные условия договора о факторинге. Согласно Конвенции условия

Work of the Twenty-Sixth Session (Vienna, 11— 22 November 1996). UNCITRAL paper A/CN.9/434. P. 14.

об уступке прав требования и о финансировании поставщика не рассматриваются в качестве существенных условий договора в отличие от п. 1 ст. 824 ГК РФ.

Таким образом, правила Конвенции могут распространяться на договор, предусматривающий, например, ведение учета и инкассирование дебиторской задолженности со стороны фактора, но не финансирование поставщика. В соответствии с п. 2 ст. 824 ГК РФ оказание таких дополнительных услуг может быть возложено на финансового агента, но наличие этих условий не влияет на правовую квалификацию договора по российскому праву.

Указанные различия в понимании договора факторинга могут вызвать определенные затруднения в коммерческом обороте в случае присоединения России к Оттавской конвенции, так как ее правовой режим распространяется на большее число договоров, чем гл. 43 ГК РФ. В связи с этим возникает потребность в том, чтобы модифицировать определение, содержащееся в п. 1 ст. 824 ГК РФ, и привести его в соответствие со ст. 1 рассматриваемой Конвенции.

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

На основании Указа Президента РФ от 18 июля 2008 г. № 1108 «О совершенствовании Гражданского кодекса Российской Федерации» были подготовлены Концепция развития гражданского законодательства Российской Федерации (одобрена решением Совета при Президенте РФ по кодификации и совершенствованию гражданского законодательства от 7 октября 2009 г.) и базирующийся на ней проект федерального закона о внесении изменений в ГК РФ. Данным законопроектом предусмотрено внесение ряда изменений, в частности, в гл. 43 ГК РФ. Так, предлагается модифицировать определение договора финансирования под уступку денежного требования, содержащееся в ст. 824 ГК РФ. Если цессию предполагается оставить существенным условием договора, то среди обяза-

тельств фактора, как и в Оттавской конвенции, должны присутствовать по крайней мере два из следующих четырех:

1) передача клиенту денежных средств в счет денежных требований, в том числе в форме займа или предварительного платежа (аванса),

2) услуги по учету дебиторской задолженности,

3) услуги по управлению дебиторской задолженностью, в том числе по ее инкассированию,

4) услуги в отношении обеспечения исполнения обязательств должников.

По сути данный перечень соответствует тому, который предусмотрен в п. 2 ст. 1 Оттавской конвенции, поэтому в случае внесения таких изменений в ГК РФ указанные различия в определении факторинга будут устранены.

Оттавская конвенция согласно ее абз. 2 п. 2 ст. 1 распространяется лишь на уступку денежных требований предпринимательского характера, точнее, дебиторской задолженности за товары, работы или услуги, которые приобретались не для личных, семейных или домашних целей. Таким образом, из сферы действия конвенции сознательно исключается уступка требований к потребителям.

Кроме того, согласно п. 2 ст. 1 рассматриваемой Конвенции она распространяется лишь на факторинг, предусматривающий уведомление должника (так называемый раскрытый факторинг8).

Согласно п. 1 ст. 2 Оттавской конвенции она подлежит применению в случаях, когда уступаемые требования возникают из договора между поставщиком и должником, коммерческие предприятия (англ. — place of business) которых находят-

8 Подробнее о различии раскрытого и

нераскрытого факторингов см.: Шмитт-гофф К. Экспорт: право и практика международной торговли. М., 1993. С. 234.

ся в разных государствах, при этом указанные государства, а также государство, в котором находится коммерческое предприятие фактора, являются договаривающимися государствами по Оттавской конвенции, или первоначальный договор, из которого возникает уступаемая дебиторская задолженность, а также договор о факторинге регулируются правом договаривающегося государства.

Последняя формулировка позволила выдвинуть предположения о том, что и первоначальный договор, и договор о факторинге должны по смыслу данной нормы регулироваться правом одного и того же договаривающегося государства9. Представляется, что такое толкование необоснованно ограничило бы сферу применения данной конвенции, поэтому следует согласиться с тем, что указанные договоры могут регулироваться правом разных договаривающихся государств.

Если какое-либо лицо имеет несколько коммерческих предприятий, принимается во внимание то из них, которое обнаруживает наиболее тесную связь с соответствующим договором и его исполнением (п. 2 ст. 2 указанной Конвенции).

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

Статья 4 Оттавской конвенции предоставляет сторонам договора факторинга право исключить применение к их взаимоотношениям этого документа. Такое же право предоставляется поставщику и должнику с того момента, как они в письменной форме уведомят об этом фактора. При этом стороны вправе исключить применение конвенции только в целом, а не отдельных ее положений.

Регулирование Оттавской конвенцией вопросов, связанных с уступкой прав требования, нельзя назвать обширным: она затрагивает лишь некоторые, хотя и весьма

9 См. об этом: Ferrari F. The Unification of International Commercial Law. Baden-Baden, 1998. P. 151.

важные проблемы. Рабочим названием этой Конвенции было «Конвенция о некоторых аспектах международного факторинга»10, хотя в то время спектр охватываемых ею вопросов был ненамного уже того, что представлен в окончательном варианте.

Согласно п. 1 ст. 5 Оттавской конвенции могут быть уступлены как существующие, так и будущие требования, если они могут быть идентифицированы во время заключения договора или во время их возникновения. Такая формулировка конвенции свидетельствует о признании возможности цессии не только будущих требований, но и распространенной в англо-американской практике разновидности уступки, при которой цедент передает цессионарию все свои права требования в массе, без индивидуального указания на каждое из них (так называемая оптовая уступка11).

Будущие требования переходят к фактору в момент их возникновения в силу соответствующего положения договора о факторинге, без необходимости составления отдельного акта об их передаче (п. 2 ст. 5 указанной Конвенции).

Схожие подходы к действительности уступки будущих требований закреплены в ст. 826 ГК РФ. Кроме того, в проекте изменений в ГК РФ планируется дополнить эту статью указанием на возможность оптовой уступки, определяемой в проекте как уступка, предметом которой может быть совокупность денежных требований, вытекающих из различных оснований.

11 См.: Новоселова Л. А. Финансирование под уступку денежного требования // Вестник ВАС РФ. 2001. № 3. С. 105.

В соответствии с п. 1 ст. 6 Оттав-ской конвенции уступка дебиторской задолженности по договору о факторинге будет действительной, несмотря на любое соглашение между прежним кредитором и должником, ее запрещающее. При этом поставщик не освобождается от ответственности перед должником за нарушение договора (п. 3 ст. 6).

Рассмотренная норма содержит весьма смелое правовое решение, поскольку во многих национальных правопорядках не допускается уступка в нарушение запрещающей ее оговорки. Учитывая это, п. 2 ст. 6 и ст. 18 Оттавской конвенции позволяют любому договаривающемуся государству сделать заявление о неприменении рассмотренной нормы п. 1 ст. 6 Конвенции. При ее ратификации соответствующие заявления сделали Франция и Латвия.

В случае присоединения Российской Федерации к Оттавской конвенции такой оговорки не потребуется, поскольку ст. 828 ГК РФ устанавливает такое же правовое решение, что и ст. 6 Конвенции.

Согласно ст. 7 Оттавской конвенции фактор и поставщик могут предусмотреть передачу всех или строго определенных прав из первоначального договора поставки как в силу договора о факторинге, так и посредством отдельного акта. На основании указанной статьи могут быть переданы в том числе и права, возникающие из первоначального договора между должником и поставщиком, сохраняющие за последним право на продаваемые товары или создающие иные средства обеспечения обязательства.

Глава 43 ГК РФ не содержит специальных предписаний об объеме передаваемых прав, поэтому подлежит применению общее правило его ст. 384, согласно которому вместе с уступаемым требованием к новому кредитору переходят и акцессорные права.

Уведомление должника регулируется ст. 8 Оттавской конвенции. Он

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

становится обязанным совершить платеж по уступленной дебиторской задолженности цессионарию, если ему не известно о преимущественном праве другого лица на данную дебиторскую задолженность и он получает письменное уведомление о совершенной уступке.

Разработчики Оттавской конвенции стремились упростить трансграничную уступку требований, при этом не налагая дополнительного бремени на должника, поэтому предусмотрели определенные требования к уведомлению, которые избавили бы должника от необходимости проводить изыскания о том, кто является его действительным кредитором. Поскольку поставщик является первоначальным кредитором должника, норма ее ст. 8 требует, чтобы уведомление должнику было направлено поставщиком либо фактором, уполномоченным поставщиком. В последнем случае имеется в виду, что уведомляемый фактором должник должен иметь основания считать, что уступка действительно имела место, и при необходимости может потребовать от фактора предоставления соответствующих доказательств. Вопросы достаточности доказательств сознательно оставлены для разрешения праву, применимому за пределами Кон-венции12.

Также ст. 8 Оттавской конвенции требует, чтобы уведомление должника разумно идентифицировало уступленную дебиторскую задолженность и цессионария, которому или на счет которого нужно произвести платеж.

Статья 830 ГК РФ посвящена вопросам уведомления должника и доказательству прав нового кредитора. Регулирование этих вопросов

1987 with Explanatory Report Prepared by the UNIDROIT Secretariat. UNIDROIT Study LVIII, Doc. 33. Rome, 1987. P. 21.

в данной статье соответствует регулированию в Оттавской конвенции.

Что понимается под уведомлением в письменной форме, раскрывается в п. 4 ст. 1 Оттавской конвенции. Такое уведомление не обязательно должно быть подписано, оно может и иным способом идентифицировать лицо, направившее его или от имени которого оно было направлено. Письменным уведомлением считаются, в частности, телеграммы, телексы, другие виды сообщений, которые можно воспроизвести в материальной форме. Лицо13 считается извещенным с того момента, как письменное уведомление будет им получено.

Согласно п. 1 ст. 9 Оттавской конвенции должник имеет право выдвигать против фактора любые из возражений, возникающих из первоначального договора с поставщиком, которые он мог бы выдвинуть против самого поставщика. Должник также может выдвинуть против фактора возражения, основывающиеся на праве зачета встречного требования к поставщику, если он имел такое право на момент получения письменного уведомления о цессии (п. 2 ст. 9 данной Конвенции). Такое регулирование возражений должника является практически общепринятым и закрепляется во многих национальных законах, в том числе в ст. 386 ГК РФ.

Как некоторое ограничение прав должника можно рассматривать нормы ст. 10 Оттавской конвенции. Согласно данной статье должник может предъявить фактору требование о возврате уплаченных сумм (которое в силу первоначального договора имелось у него в отношении поставщика) лишь при наличии одного

13 Лицом уведомляемым в соответствии с Оттавской конвенцией может быть не только должник, но и фактор, если последнего уведомляют об исключении применения Конвенции в соответствии с ее абз. 3 п. 1 ст. 3.

из следующих условий: поставщик не выполнил перед фактором обязательства по оплате в счет уступленных требований; либо на момент исполнения указанного обязательства фактору было известно о нарушениях поставщиком первоначального договора с должником, дающих последнему право требовать возврата уплаченных сумм.

Аналогичные нормы о возврате должнику уплаченных им сумм содержатся в ст. 833 ГК РФ. Проект изменений в ГК РФ предполагает изложить данную статью таким образом, что в случае неисполнения клиентом первоначального договора должник будет вправе требовать возврата уплаченных сумм только от клиента, но не от финансового агента.

При последовательных уступках одной и той же дебиторской задолженности рассмотренные выше правила ст. 5—10 Оттавской конвенции применяются и к последующим уступкам в силу ее п. 1 ст. 11.

Пункт 2 ст. 11 Оттавской конвенции содержит правило, согласно которому уведомление о последующей уступке представляет собой уведомление и о предшествующей уступке. Включение этой нормы в данную Конвенцию обусловлено тем, что в некоторых национальных законах, регулирующих уступку прав требования, ее действительность обусловливается не заключением договора, а уведомлением должника14. Тогда совершение цепочки уступок с уведомлением должника лишь о последней из них стало бы невозможным, поскольку самая первая уступка была бы недействительной, раз должник не был о ней уведомлен, а это, в свою очередь, влекло бы недействительность и всех последующих уступок.

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

В отечественном праве действительность цессии традиционно об-

14 Такой подход закреплен в ст. 1690 Граж-

данского кодекса Франции и в ст. 136(1) Закона о собственности Великобритании.

условливается заключением договора о ней, а уведомление должника выносится за пределы юридического состава перехода прав требования15. При этом рассмотренная норма Конвенции не свидетельствует о непринятии ею такого подхода и о жесткой обусловленности перехода права уведомлением должника.

На наш взгляд, такая интерпретация не соответствовала бы принципам толкования Оттавской конвенции, установленным ее ст. 4. Конвенция ставит перед собой задачу облегчить осуществление трансграничного факторинга, сформулировав единообразные правила лишь для определенного круга вопросов, не имея целью создание универсальной теории уступки прав требования. Ряд вопросов был сознательно оставлен разработчиками Конвенции за ее пределами, в том числе вопрос о том, чем обусловлена действительность цессии, а норма п. 2 ст. 11 Конвенции предусмотрена для тех случаев, когда уведомлению должника придается правоустанавливающее значение в соответствии с применимым правом.

Если стороны договора факторинга своим соглашением запретили совершать последующую уступку соответствующей дебиторской задолженности согласно ст. 12 Оттавской конвенции, она не будет применяться к последующей уступке, совершенной в нарушение такого запрета.

К сожалению, Оттавская конвенция не урегулировала такой важный вопрос, как приоритет прав конкурирующих заявителей требования (к таковым, помимо фактора, могут относиться другие цессионарии, которым право требования могло быть уступлено поставщиком, кредиторы поставщика, а также управляющий имуществом поставщика в случае его несостоятельности). Разработчики приняли решение не включать этот вопрос

15 См.: Новицкий И. Б., Лунц Л. А. Общее учение об обязательстве. М., 1950. С. 224.

в число регулируемых Конвенцией из-за его крайней сложности, несмотря на широко выражаемое сожаление по поводу того, что была обойдена вниманием насущная проблема, вызывающая значительные затруднения в международном обороте16.

Итак, Оттавская конвенция регулирует многие важные вопросы трансграничной уступки прав требования, кроме вопроса приоритета конкурирующих заявителей требования. Присоединение Российской Федерации к данному международному договору могло бы упростить участие российских предпринимателей в международных факторинговых операциях и не потребовало бы внесения значительных изменений в российское законодательство о факторинге. В модификации могло бы нуждаться лишь легальное определение договора финансирования под уступку денежного требования в п. 1 ст. 824 ГК РФ в части существенных условий договора. Проектом изменений в ГК РФ предусмотрено приведение данной нормы в соответствие с Оттавской конвенцией. В остальном содержание норм отечественного законодательства, регулирующих факторинг, соответствует нормам рассмотренной Конвенции, и почва для присоединения к ней уже подготовлена.

Библиографический список

16 См.: UNIDROIT Study LVIII. Doc. 33. P. 6.

Ferrari F. The Unification of International Commercial Law. Baden-Baden, 1998.

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

Агафонова Н. Финансирование под уступку денежного требования // Хозяйство и право. 2000. № 6.

Вилкова Н. Г. Договорное право в международном обороте. М., 2002.

Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации: часть вторая:

учеб.-практ. коммент. / под ред. А. П. Сергеева. М., 2010.

Новицкий И. Б., Лунц Л. А. Общее учение об обязательстве. М., 1950.

Новоселова Л. А. Финансирование под уступку денежного требования // Вестник ВАС РФ. 2001. № 3.

Овсейко С. Факторинг: сравнительный анализ российского, зарубежного и международного законодательства и практики // Внешнеторговое право. 2007. № 1.

Шмиттгофф К. Экспорт: право и практика международной торговли. М., 1993.

Комиссия правительства по законопроектной деятельности одобрила для рассмотрения на заседании кабмина законопроект о присоединении к Конвенции УНИДРУА, регулирующей факторинговые банковские операции, сообщает правительственная пресс-служба.

Законопроект «О присоединении Российской Федерации к Конвенции УНИДРУА по международным факторинговым операциям» разработан МИД и Минфином России с целью поддержки доступа на рынки зарубежных стран и экспорта.

Как отмечает кабмин, факторинг избавляет предприятия от проблем, связанных с кассовыми разрывами и нехваткой финансирования, страхует от рисков неплатежей за поставленную продукцию и освобождает предприятия от исполнения функций по управлению портфелем товарных кредитов.

В настоящее время многие российские профильные компании и банки проявляют активный интерес к международному факторингу. В 2013 году совокупный оборот российского факторинга, согласно оценке Ассоциации факторинговых компаний, составил 2 трлн рублей.

Однако в российском законодательстве отсутствуют специальные нормы о договоре факторинга, а для регулирования этих правоотношений используются общие нормы обязательственного права. Среди них положения главы 43 Гражданского кодекса РФ, которые не отражают все особенности отношений, возникающих при использовании договоров факторинга.

Кроме того, в настоящее время услуги по международному факторингу российским потребителям факторинговыми компаниями фактически не предоставляются в связи с ограничениями валютного законодательством РФ, согласно которому операции между факторинговыми компаниями и их клиентами резидентами-экспортерами не отнесены к разрешенным валютным операциям.

Таким образом, присоединение к Конвенции УНИДРУА по международным факторинговым операциям от 28 мая 1988 года обусловлено необходимостью приведения в соответствие законодательства РФ с международными стандартами в области факторинга.

Так, Конвенция регулирует отношения, возникающие при использовании договоров факторинга и уступки права требования, предусматривает права и обязанности сторон в отношениях по договору факторинга. Конвенцию подписали 16 стран по всему миру и 7 из них, в числе которых Франция, Германия, Венгрия и другие, ратифицировали.

При присоединение РФ к Конвенции будут внесены изменения в ГК РФ и Федеральный закон №173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле», а также в статью 15.25 КоАП РФ.

По мнению правительственной комиссии, присоединение России к Конвенции УНИДРУА окажет положительное влияние на поддержку малого и среднего бизнеса и создаст реальные условия для повышения конкурентоспособности российских банков.

Федеральный закон от 5 мая 2014 г. N 86-ФЗ «О присоединении Российской Федерации к Конвенции УНИДРУА по международным факторинговым операциям» принят Государственной Думой 18 апреля 2014 года, одобрен Советом Федерации 29 апреля 2014 года, вступил в силу в Российской Федерации 15 мая 2014 года, на территории стран, присоединившихся к Конвенции — 1 марта 2015 года.

Официальный текст Конвенции на русском языке:

КОНВЕНЦИЯ УНИДРУА
ПО МЕЖДУНАРОДНЫМ ФАКТОРИНГОВЫМ ОПЕРАЦИЯМ

(Оттава, 28 мая 1988 года)

ГОСУДАРСТВА — УЧАСТНИКИ НАСТОЯЩЕЙ КОНВЕНЦИИ,
ОСОЗНАВАЯ тот факт, что международные факторинговые операции играют значительную роль в развитии международной торговли,
ПРИЗНАВАЯ, таким образом, важность принятия единых правил, устанавливающих юридические рамки, которые облегчат проведение международных факторинговых операций, и помогут поддерживать баланс интересов между различными сторонами, вовлеченными в факторинговые операции,
ДОГОВОРИЛИСЬ о нижеследующем:

Глава I. СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ И ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1

1. Настоящая Конвенция регулирует отношения, возникающие при использовании договоров факторинга и при уступке права требования, описанные в настоящей главе.
2. В целях настоящей Конвенции «договор факторинга» означает договор, заключенный между поставщиком (с одной стороны) и фактором (с другой стороны), в соответствии с которым:
а) поставщик может или должен уступить фактору денежные требования, вытекающие из договоров купли-продажи товаров между поставщиком и его клиентами (дебиторами), за исключением тех случаев, когда товары приобретаются ими для личного, семейного или домашнего использования;
б) фактор должен выполнить, по меньшей мере, две из следующих функций:
— финансирование поставщика, включая займы и авансовые платежи;
— ведение счетов, относящихся к дебиторской задолженности;
— сбор дебиторской задолженности;
— защита от неплатежеспособности дебиторов;
в) дебиторы должны быть уведомлены об уступке права требования.
Уступка дебиторских задолженностей должна сообщаться дебиторам.
3. Положения настоящей Конвенции, применяемые к товарам и их продаже, распространяются также на услуги и предоставление услуг.
4. В целях настоящей Конвенции:
а) письменное уведомление необязательно должно быть подписано, но в нем должно указываться, кем или от имени кого оно составлено;
б) «письменное уведомление» включает телеграммы, телексные сообщения, а также другие средства передачи сообщений, которые могут быть воспроизведены на материальном носителе, но не ограничивается ими;
в) письменное уведомление считается предоставленным с момента его получения адресатом.

Статья 2

1. Настоящая Конвенция применяется всякий раз, когда права требования, уступленные по договору факторинга, возникают из договора купли-продажи товаров, заключенного между поставщиком и дебитором, которые являются резидентами различных государств и:
а) эти государства, а также государство, в котором находится фактор, являются государствами — участниками Конвенции; или
б) договор купли-продажи товаров и договор факторинга регулируются законом государства — участника Конвенции.
2. В случае, если одна из сторон ведет деятельность более чем в одном государстве, местом нахождения данной стороны должно считаться государство, которое имеет наибольшее отношение к конкретному контракту (договору) и его исполнению, в соответствии с обстоятельствами, известными сторонам или предусмотренными ими в любой момент до или во время заключения этого контракта.

Статья 3

1. Применение настоящей Конвенции может быть исключено:
а) сторонами по договору факторинга; или
б) сторонами по договору купли-продажи товаров в отношении прав требований, возникающих во время или после того, как фактор получил письменное уведомление о данном исключении.
2. В тех случаях, когда применение настоящей Конвенции исключается в соответствии с предыдущим пунктом, исключение возможно только по отношению ко всей Конвенции в целом.

Статья 4

1. При толковании настоящей Конвенции должны приниматься во внимание ее предмет и цели, сформулированные в преамбуле, ее международный характер и необходимость развивать единообразие в ее применении, а также соблюдение принципа добросовестности в международной торговле.
2. Вопросы, касающиеся областей, регулируемых настоящей Конвенцией, но не зафиксированные в явно выраженной форме в настоящей Конвенции, регулируются в соответствии с общими принципами, на которых основана Конвенция; в случае отсутствия таких принципов, в соответствии с законом, применяемым на основании правил частного международного права.

Глава II. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

Статья 5

В отношениях между сторонами по договору факторинга:
а) условие (пункт, положение) договора факторинга, предусматривающее передачу существующих или будущих требований, действительно даже в отсутствие индивидуального обозначения требований, если во время заключения контракта или во время возникновения требований они могут быть определены;
б) условие (пункт, положение) договора факторинга, согласно которому будущие права требования уступаются, подразумевает, что право на взимание долга переходит к фактору по мере возникновения, без дополнительного акта о его передаче.

Статья 6

1. Уступка требования поставщиком фактору будет иметь силу, несмотря на любое соглашение между поставщиком и дебитором, запрещающее такую уступку.
2. Однако эта уступка не имеет силы по отношению к дебитору, если во время заключения договора купли-продажи товаров дебитор является резидентом государства, сделавшего заявление, предусмотренное статьей 18 настоящей Конвенции.
3. Положения пункта 1 не влияют на добросовестное выполнение обязательств поставщика перед дебитором, в случае если передача права требования была совершена в нарушение условий договора купли-продажи товаров.

Статья 7

Договор факторинга может правомерно предусматривать передачу, с или без нового акта о передаче, всех или некоторых прав поставщика, вытекающих из договора купли-продажи товаров, включая расширенное право на владение товаром или любые обеспечительные права.

Статья 8

1. Дебитор обязан уплатить фактору только в случае, если он не располагает информацией о существовании лица, обладающего преимущественным правом получения платежа, и если письменное уведомление об уступке:
а) было передано дебитору поставщиком или фактором, уполномоченным поставщиком;
б) на законных основаниях определяет уступленные права требования и фактора, которому или на имя которого дебитор должен осуществить платеж; и
с) относится к требованиям, которые возникают из договора купли-продажи товаров, заключенного до или на момент предоставления уведомления.
2. Независимо от любых других условий, на основании которых расчет дебитора с фактором освобождает его от обязательств, платеж будет считаться совершенным только в случае соблюдения положений предыдущего пункта.

Статья 9

1. В случае, если фактор предъявляет дебитору требование о погашении дебиторской задолженности, возникшей в рамках договора купли-продажи товаров, дебитор вправе выдвигать против требований фактора любые возражения, которые в соответствии с договором купли-продажи товаров он мог бы выдвинуть против поставщика.
2. Дебитор может также предъявить фактору любые требования о зачете в отношении денежных требований поставщика, которые были у дебитора на момент получения письменного уведомления об уступке в соответствии с пунктом 1 статьи 8.

Статья 10

1. Не ограничивая права дебитора, указанные в статье 9, неисполнение, ненадлежащее или несвоевременное исполнение договора купли-продажи товаров само по себе не дает дебитору права требовать возврата суммы, уплаченной фактору, если у дебитора есть право требовать данную сумму от поставщика.
2. Дебитор, располагающий правом требовать у поставщика возврата суммы, уплаченной фактору в погашение дебиторской задолженности, имеет право требовать возврата фактором подобной суммы, при условии что:
а) фактор не выполнил свое обязательство уплатить поставщику сумму в счет уступленных требований;
или
б) в момент уплаты фактором поставщику указанной суммы ему была известна информация о неисполнении, ненадлежащем или несвоевременном исполнении договора купли-продажи товара, в счет оплаты которого дебитор осуществил платеж.

Глава III. ПОСЛЕДУЮЩАЯ ПЕРЕУСТУПКА

Статья 11

1. Если поставщик уступает фактору денежные требования в соответствии с договором факторинга, который определяется настоящей Конвенцией:
а) положения статей 5 — 10, при условии соблюдения положений абзаца б) настоящего пункта, применяются также в отношении последующей переуступки денежного требования, осуществляемой фактором или лицом, в пользу которого была осуществлена переуступка;
б) положения статей 8 — 10 применяются, как если бы лицо, которому было переуступлено право требования, являлось фактором.
2. В целях настоящей Конвенции уведомление дебитору о последующей переуступке права требования также вводит в силу уведомление о передаче права требования фактору.

Статья 12

Настоящая Конвенция не применяется в отношении переуступки права требования, если условия договора факторинга запрещают такую переуступку.

Глава IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 13

1. Настоящая Конвенция открыта для подписания на заключительном заседании Дипломатической конференции по принятию проектов Конвенций УНИДРУА по Международному Факторингу и по Международному Финансовому Лизингу всеми Государствами в Оттаве до 31 декабря 1990 года.
2. Настоящая Конвенция подлежит ратификации, принятию или утверждению подписавшими ее государствами.
3. Настоящая Конвенция открыта для присоединения всех государств, которые ее не подписали, с даты, с которой она открыта для подписания.
4. Ратификация, принятие, утверждение или присоединение осуществляются путем сдачи на хранение соответствующего официального документа депозитарию.

Статья 14

1. Настоящая Конвенция вступает в силу в первый день месяца, следующего за истечением шестимесячного периода после даты сдачи на хранение депозитарию третьего документа о ратификации, принятии, утверждении или присоединении.
2. Для любого государства, которое ратифицирует, принимает, утверждает или присоединяется к настоящей Конвенции после даты сдачи на хранение депозитарию третьего документа о ратификации, принятии, утверждении или присоединении, настоящая Конвенция вступает в силу в отношении этого государства в первый день месяца, следующего за истечением шестимесячного периода после даты сдачи на хранение депозитарию документа о ратификации, принятии, утверждении или присоединении.

Статья 15

Настоящая Конвенция не имеет преимущественной силы перед каким-либо международным договором, который уже был заключен или еще может быть заключен.

Статья 16

1. Если государство — участник Конвенции включает в себя две или более территориальные единицы, в которых применяются различные правовые системы и законы относительно областей, регулируемых настоящей Конвенцией, — в момент подписания, ратификации, принятия, утверждения или присоединения это государство может сделать заявление о том, что настоящая Конвенция будет иметь силу на всех его территориальных единицах или только на определенных. Государство — участник Конвенции также сможет в любой момент заменить существующее заявление каким-либо другим.
2. Депозитарий должен быть уведомлен об этих заявлениях, которые должны точно определять территориальные единицы, на которые будет распространяться действие Конвенции.
3. Если настоящая Конвенция распространяется на одну или несколько, но не на все территориальные единицы государства — участника Конвенции, и если место ведения деятельности одной стороны находится в этом государстве, в целях настоящей Конвенции это место будет рассматриваться как нерасположенное в государстве — участнике Конвенции, если только оно не расположено в пределах территориальной единицы, на которую распространяется Конвенция.
4. Если государство — участник Конвенции не делает заявления в соответствии с пунктом 1, Конвенция распространяется на всю территорию этого государства.

Статья 17

1. Если в двух или нескольких государствах — участниках Конвенции применяются сходные или идентичные юридические нормы по вопросам, регулируемым настоящей Конвенцией, то данные государства могут заявить в любое время, что Конвенция не применяется в случаях, когда поставщик, дебитор и фактор являются резидентами данных государств. Такие заявления могут быть сделаны либо совместно, либо с помощью взаимных односторонних заявлений.
2. Если в государстве — участнике Конвенции и в государстве или государствах, не являющихся участниками, применяются сходные или идентичные юридические нормы по вопросам, регулируемым настоящей Конвенцией, — это государство может в любой момент заявить, что Конвенция не применяется в случаях, когда поставщик, дебитор и фактор являются резидентами данных государств.
3. Если государство, в отношении которого было сделано заявление в соответствии с предыдущим пунктом, впоследствии становится государством — участником Конвенции, — данное заявление будет иметь юридическую силу как заявление, сделанное в соответствии с пунктом 1 с момента вступления Конвенции в силу для нового государства — участника, но при условии, что новое государство — участник присоединяется к подобному заявлению или делает ответное одностороннее заявление.

Статья 18

Государство — участник Конвенции может в любой момент сделать заявление в соответствии с пунктом 2 статьи 6 о том, что уступка в соответствии с пунктом 1 статьи 6 не имеет силы в отношении дебитора, если при заключении договора купли-продажи товаров дебитор располагается в данной стране.

Статья 19

1. Заявления, сделанные в соответствии с положениями настоящей Конвенции при подписании, подлежат подтверждению при ратификации, принятии или утверждении.
2. Заявления и подтверждения заявлений должны быть сделаны в письменной форме и официально доведены до сведения депозитария.
3. Заявление вступает в силу одновременно со вступлением в силу настоящей Конвенции в отношении соответствующего государства. Однако заявление, о котором депозитарий получит официальное уведомление после вступления в силу настоящей Конвенции, вступит в силу в первый день месяца, следующего за истечением шестимесячного периода после даты получения его депозитарием. Взаимные односторонние заявления, сделанные в соответствии со статьей 17, вступают в силу в первый день месяца, следующего за истечением шестимесячного периода с даты получения последнего заявления депозитарием.
4. Любое государство, которое делает заявление в соответствии с настоящей Конвенцией, может в любой момент отозвать его официальным уведомлением, адресованным депозитарию в письменной форме. Такой отзыв заявления начнет действовать в первый день месяца, следующего за истечением шестимесячного периода с даты получения уведомления депозитарием.
5. Отзыв заявления, сделанного в соответствии со статьей 17, делает недействительными любые совместные или взаимные односторонние заявления на основании настоящей статьи, сделанные другим государством в отношении государства, совершившего отзыв с момента, когда отзыв заявления вступит в силу.

Статья 20

Никакие оговорки не допускаются, кроме тех, которые прямо разрешены настоящей Конвенцией.

Статья 21

Настоящая Конвенция применяется, если требования, уступленные в соответствии с договором факторинга, возникают из договора купли-продажи товаров, заключенного на момент или после даты вступления в силу Конвенции в отношении государств — участников, упомянутых в подпункте а) пункта 1 статьи 2, либо государства или государств — участников, упомянутых в подпункте б) пункта 1 вышеуказанной статьи, при условии, что:
а) договор факторинга заключен на момент или после даты вступления в силу Конвенции; или
б) стороны по договору факторинга договорились, что Конвенция будет применяться.

Статья 22

1. Любое государство-участник может денонсировать Конвенцию в любое время после даты вступления Конвенции в силу в отношении этого государства.
2. Денонсация осуществляется путем сдачи на хранение соответствующего документа депозитарию.
3. Денонсация вступает в силу в первый день месяца, следующего за истечением шестимесячного периода с даты сдачи на хранение документа о денонсации депозитарию. Если в документе о денонсации указан более длительный срок для вступления в силу денонсации, то денонсация вступает в силу по истечении такого более длительного периода после сдачи на хранение документа о денонсации депозитарию.

Статья 23

1. Депозитарием настоящей Конвенции является Правительство Канады.
2. Правительство Канады:
а) информирует все государства, которые подписали настоящую Конвенцию или которые к ней присоединились, и Президента Международного института по унификации частного права (УНИДРУА):
(i) о каждой новой подписи или каждой сдаче на хранение документа о ратификации, принятии, утверждении или присоединении и о дате каждого из указанных действий;
(ii) о каждом заявлении, сделанном в соответствии со статьями 16, 17 и 18;
(iii) об отзыве любого заявления, сделанном в соответствии с пунктом 4 статьи 19;
(iv) о дате вступления в силу настоящей Конвенции;
(v) о сдаче на хранение документа о денонсации настоящей Конвенции, а также о дате такого документа и о дате вступления денонсации в силу;
б) передает официально заверенные копии настоящей Конвенции всем государствам, ее подписавшим, всем государствам, присоединившимся к ней, и Президенту Международного института по унификации частного права (УНИДРУА).
В удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом уполномоченные своими правительствами, подписали настоящую Конвенцию.

Совершено в Оттаве двадцать восьмого мая 1988 г. в одном экземпляре, тексты которого на английском и французском языках имеют одинаковую силу.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *